Biblical Hebrew and its New Testament application. Hebrew idioms buried in overly literal Greek. Hebrew poetry in the sermon on the mount. Avoiding God's name and hinting at divine truths. Paradoxes of Hebrew-Jewish thought. Old Testament language sheds light on New Testament problems. |
CONTENTS/HOME | ![]() ![]() NEW TESTAMENT APPLICATION OF HEBREW |
COURSE DETAILS | ||
HEBREW INTRO | ON LEARNING | |||
ALPHABET | ORDERING | |||
WORD STUDIES | STUDENT AREA | |||
NEW TESTAMENT | BOOKS | |||
JUDAISM | ARTICLES | |||
LATEST STUDY | BIBLE COURSES | |||
EGYPT/HIEROGLYPHS | SOFTWARE | |||
ARABIC | SITE INDEX | |||
LINKS | CONTACT US |
Online classes |
---|
|
Good eye • Hebrew Gospel • Beatitudes • Narrow gate • Faith • Love/Hate • Logos /rhema • Genealogy • God's name
MORE TO FOLLOW - please Email any questions or suggestions to: ntproblems@biblicalhebrew.com